quinta-feira, 10 de março de 2011

Inglês pra burro


Estava estudando inglês e quase perdi o rumo com essa "lição".

Expressões idiomáticas:


Baiting the hook = Plantando verde pra colher maduro.

Literalmente quer dizer colocando a isca no anzol. Bem diferente do ditado em português, mas a essência é a mesma, mesmo que perca um pouco do sentido pra quem não está acostumado, mas a foto ilustrativa disssipa todas as dúvidas. Ou não.

Vi aqui.